Transkribieren lassen ist mit uns, als österreichischem Transkriptionsservice mit vielen Jahren Erfahrung, völlig unkompliziert möglich. Wir fassen den Ablauf, von der ersten Anfrage bis zum fertigen Transkript, hier für dich zusammen. 

Transkribieren lassen: Transkriptionsregeln

Vorab solltest du wissen, welche Transkriptionsregeln für die Transkripte deiner Bachelorarbeit, Masterarbeit oder Dissertation genutzt werden sollen. In den meisten Fällen erfolgt eine Inhaltsanalyse, um die Transkripte auszuwerten. Diese Auswertung der Transkription geschieht typischerweise per Inhaltsanalyse, nach Mayring oder Kuckartz.

Als Transkriptionsregeln schlagen wir, wenn du eine Inhaltsanalyse planst, ein sogenanntes „einfaches Transkript“ vor. So wird vorgegangen:

  • Es wird alles hochdeutsch transkribiert, auch wenn im Dialekt gesprochen wurde.
  • Die Transkription erfolgt leicht geglättet, also ohne Füllwörter wie „ähm“ und Versprecher, in gut lesbarer (und somit gut wissenschaftlich auswertbarer) Sprache.
  • Vor den Aussagen steht „A:“ bzw. „B:“, damit zugeordnet ist, welche Person welche Aussage getätigt hat. Selbstverständlich sind auch andere Kürzel, z.B. „I:“ für „Interviewer“ und „IP1:“ für „Interviewpartner 1“ möglich.
  • Unverständliche Stellen werden gekennzeichnet.

Diese Transkriptionsregeln kannst du in deiner Abschlussarbeit als „einfaches Transkript, in Anlehnung an die inhaltlich-semantischen Transkriptionsregeln von Dresing / Pehl“ angeben.

Die Quelle zu den inhaltlich-semantischen Transkriptionsregeln von Dresing und Pehl (siehe S. 21f) lautet: Dresing, Thorsten/Pehl, Thorsten: Praxisbuch Interview, Transkription & Analyse. Anleitungen und Regelsysteme für qualitativ Forschende. 8. Auflage. Marburg, 2018.

Auf Wunsch fügen wir Zeitmarken oder Zeilennummern kostenlos ein, wobei meist mit Zeilennummern ausgewertet wird. Solltest du ganz andere Transkriptionsregeln verwenden wollen, schick sie uns gerne einfach per Mail zu. Wir können nahezu alle Transkriptionsregeln bei der Transkription umsetzen. 

Alternative Transkriptionsregeln

Selbstverständlich können auch andere Transkriptionsregeln umgesetzt werden. Nachstehend führen wir zwei Beispiele an. Manche Universitäten und Fachhochschulen veröffentlichen zudem eigene Transkriptionsregeln. So hat etwa die FHWien der WKW in manchen Studiengängen andere Transkriptionsregeln (vier oder acht sogenannte „Module“) für die Transkription im Einsatz. Auch die FH Campus Wien nutzt teils eigene Transkriptionsregeln. Selbstverständlich können wir auch solche, individuelle Transkriptionsregeln umsetzen.

Wörtliche transkribieren lassen

So ist es beispielsweise auch machbar, ein möglichst wortgetreues Transkript zu erstellen. Diese wort-wörtliche Transkription ist nicht geglättet. Das heißt, es werden Fehler im Satzbau beibehalten und es wird möglichst jedes Wort übernommen. Eine wörtliche Transkription ist empfehlenswert, wenn wirklich jedes Detail wichtig ist. Das kann beispielsweise ein Transkript für einen Gerichtsprozess sein oder auch ein Transkript für Sprachforschung oder ein Transkript für ein Psychologie-Studium, ein Beratungsgespräch oder die Transkription einer wichtigen Sitzung.

Dialekt transkribieren lassen

Wenn im Dialekt gesprochen wird, ist das für uns, als österreichischen Transkriptionsdienstleister, kein Problem. Sofern eine Inhaltsanalyse geplant ist, wird üblicherweise alles hochdeutsch geschrieben, auch wenn im österreichischen Dialekt gesprochen wurde. Wir können aber auch im Dialekt transkribieren. Bei einem Dialekt-Transkript wird der Dialekt möglichst wörtlich beibehalten. Es wird also so geschrieben, wie das Wort ausgesprochen zu hören ist. Dabei kann es zu subjektiven Abweichungen kommen.

Transkription beauftragen – Ablauf

Falls du unsicher bist, welche Transkriptionsregeln du verwenden sollst, schreib uns einfach eine Mail an info@transkribieren.at oder rufe uns direkt unter 0660 524 55 31 an, wir beraten dich gerne kostenlos und unverbindlich. Als Grundlage, um später eine Inhaltsanalyse durchführen zu können, musst du zuerst die Audiodateien transkribieren lassen. Selbstverständlich kannst du auch Videos transkribieren lassen, wenn du deine Experteninterviews beispielsweise über MS-Teams oder Zoom führst.

Der gesamte Ablauf, um Audiodateien oder Videos transkribieren zu lassen,
ist völlig unkompliziert.

Schritt 1: Sobald du ein Gespräch geführt hast, sende uns diese Datei am besten gleich zu, damit wir sofort starten können.

Um uns das Experteninterview zu schicken, kannst du beispielsweise Swisstransfer (kostenlos, keine Registrierung nötig, DSGVO-konform), Wetransfer (kostenlos, keine Registrierung nötig, DSGVO-konform), Dropbox, Google Drive oder OneDrive verwenden. Für den E-Mail-Anhang sind die Audiodateien meistens zu groß, außer es handelt sich um iPhone-Aufnahmen. Falls beim Versand der Dateien etwas unklar ist, rufen Sie uns einfach unter 0660 524 55 31 an – wir helfen Ihnen gerne dabei. 

Schritt 2: Wir bestätigen den Erhalt der Datei und senden dir vorab ein genaues Angebot. Wie viel kostet die Transkription? Wie schnell ist das Transkript fertig? Bitte prüfe deinen Spam-Ordner, wir melden uns immer umgehend.

Schritt 3: Du bestätigst unser Angebot kurz per Mail. Wir beginnen mit der Transkription und senden die fertigen Transkripte (Word-Dateien) immer gleich einzeln retour. Wenn du noch weitere Interviews führst, kannst du uns laufend neue Audiodateien oder Videos zur Transkription senden.

Schritt 4: Rechnung, Coaching und Lektorat: Du erhältst eine Rechnung per Mail, die du einfach nachträglich bezahlst. Gerne unterstützen wir dich auch mit unserem Coaching zur Inhaltsanalyse oder unserem Lektorats-Service für Abschlussarbeiten (Bachelorarbeiten, Masterarbeiten, Dissertationen).

Transkribieren lassen für Bachelor- oder Masterarbeit

Egal ob Bachelorarbeit, Masterarbeit, Dissertation oder sonstiges Transkript: Transkribieren lassen ist völlig unkompliziert möglich und legal.

Wir transkribieren seit Jahren und können daher nicht nur günstige Transkripte anbieten, sondern sind vor allem immer für dich erreichbar, beraten dich gerne und halten alle Termine ein. Über 640 Google-Bewertungen zu unseren Leistungen sprechen eine eindeutige Sprache.

Mit uns hast du ein österreichisches Transkriptions-Unternehmen an deiner Seite, das Dialekt versteht und immer für dich da ist. Kontaktiere uns einfach und lass uns zusammenarbeiten:

Tel.: 0660 524 55 31
Mail: info@transkribieren.at